Por favor tener en consideración lo siguiente para su visita en nuestras instalaciones de campo o planta de procesos:
Please take the following into consideration for your visit to our field facilities or process plant:

  • Está prohibido el ingreso con el uso de cualquier tipo de joyas (pulseras, anillos, relojes, aretes, etc.).
    It is forbidden to enter with the use of any type of jewelry (bracelets, rings, watches, earrings, etc.).

  • Está prohibido el ingreso a las personas que usen maquillaje y/o pestañas postizas o el uso de esmalte en uñas y/o uñas postizas.
    Entry is prohibited to people who wear makeup and/or false eyelashes or the use of nail polish and/or false nails.

  • Preferentemente, mantén la barba rasurada. En caso de usar barba o bigote, por favor cubrirlo con una mascarilla o redecilla.
    Preferably, keep your beard shaved. In case of wearing a beard or mustache, please cover it with a mask or net.

  • Usar ropa adecuada y limpia (pantalón, camiseta), preferentemente manga larga.
    Wear suitable and clean clothing (trousers, t-shirt), preferably long-sleeve.

  • Está prohibido el ingreso con fruta o alimentos alérgenos.
    Entry with fruit or allergenic foods is prohibited.

  • Está prohibido comer, masticar chicle, fumar, escupir dentro de las instalaciones de la planta de procesos o fundo.
    It is forbidden to eat, chew gum, smoke, or spit within the facilities of the processing plant or farm.

  • Está prohibido el ingreso de medicamentos a la planta procesadora o fundo. Los medicamentos pueden dejarlos en el tópico.
    The entry of medicines to the processing plant or farm is prohibited. Medications can leave them on nurse station.

  • Depositar la basura en el tacho correspondiente.
    Deposit the garbage in the corresponding bin.

  • Es necesario el lavado de manos constantemente, sobre todo antes de ingresar a planta o fundo, después de ir a los servicios higiénicos, antes y después de ingerir tus alimentos.
    It is necessary to constantly wash your hands, especially before entering the plant or farm, after going to the restrooms, before and after eating your food.

  • Para el ingreso a planta de procesos se deberá pasa por el pediluvio y desinfectar las botas o zapatos antes de ingresar a planta.
    To enter the processing plant, you must go through the footbath and disinfect your boots or shoes before entering the plant.

  • Si usas lapicero, recuerda que deberá usarse sin tapa o ser de una sola pieza para evitar los peligros físicos. En caso de pérdida se deberá informar inmediatamente.
    If you use a pen, remember that it must be used without a cap or be in one piece to avoid physical dangers. In case of loss, it must be reported immediately.

  • Prohibido ingresar con vidrios, mascotas al fundo o planta de procesos.
    It is forbidden to enter the farm or processing plant with glass or pets.

  • En caso de accidentes o presentar algún tipo de malestar en el desarrollo de la visita se deberá comunicar inmediatamente al personal visitado, jefe de área o al personal de la brigada de primeros auxilios.
    In case of accidents or presenting any type of discomfort during the visit, the visited personnel, area manager or first aid brigade personnel must be notified immediately.

¿Cómo nos puedes ayudar en las medidas de protección de seguridad alimentaria?
How can you help us in food safety protection measures?

  • Identificarse con el personal de seguridad y firmar el registro de control de visitas.
    Identify yourself with security personnel and sign the visit control register.

  • No traer sustancias químicas, toxicas u otra sustancia contaminante y objetos no identificados.
    Do not bring chemical, toxic or other polluting substances and unidentified objects.

  • No traiga armas de fuego y objetos punzantes. Se prohibirá el ingreso bajo la influencia del alcohol y/o drogas.
    Do not bring firearms and sharp objects. Entry under the influence of alcohol and/or drugs will be prohibited.

  • Entregar la guía de remisión y/o comprobante de identificación de todo material que ingrese o retire de la planta de procesos o fundo.
    Deliver the referral guide and/or proof of identification of all material that enters or withdraws from the processing plant or farm.

  • No ingresar al campo o planta de procesos sin la compañía y/o autorización de la persona responsable de acompañarlo en su visita.
    Do not enter the field or process plant without the company and/or authorization of the person responsible for accompanying you on your visit.

  • Respetar las señales de prohibición, advertencia y obligación distribuidas en las instalaciones.
    Respect the prohibition, warning and obligation signs distributed in the facilities

  • Notificar al personal visitado o jefe de área si observa algo sospechoso.
    Notify the visited personnel or area manager if you observe anything suspicious.